Francouzsky, anglicky a nově italsky se kvůli svému řemeslu musel a musí učit David Rozehnal
Českého fotbalového obránce si totiž minulý týden na půl roku z Newcastlu pronajalo Lazio Řím. Strach z další cizí řeči nemá. "Údajně to není těžký jazyk. S francouzštinou má hodně podobných slovíček," přirovnává.Anglie pro vás měla být vysněnou ligou, ale vydržel jste v ní jen půl roku. Proč ta změna?
"Moc jsem se tam necítil. Kvůli fotbalu a rodině. A taky kvůli EURO. O šanci hrát na něm se budu prát v Laziu."
Říkáte kvůli rodině? Manželce Petře a synovi Lukovi se v Anglii nelíbilo?
"Nebylo to ono. Řím si užijeme, i kdybychom tam měli být jen půl roku (doba hostování). Udělám pro to všechno, aby to bylo delší a zabydleli jsme se tam. Zatím přežívám v tréninkovém centru."
Jaké si zatím užíváte krátké působení v Laziu?
"Pocity jsou super. Mám za sebou vítězný start v italské soutěži. Nechci dělat unáhlené závěry, ale je to tam víc přátelské a uvolněnější než v Newcastlu."
V Laziu dříve působili Nedvěd a Poborský. Máte pozici v týmu o to snazší?
"Díky Pavlovi a Karlovi všichni vědí, odkud pocházím. Hlavně díky Méďovi."
Jak vás přivítali římští fanoušci?
"V Anglii vám fanoušci zatleskají, i když prohrajete. Tady, když hrajete špatně, dají vám to najevo. To člověka víc vyhecuje."